Моя жена меня приворожила (1964 — 1972) сериал
Bewitched
188
пользователей
-
28
-
87
-
18
-
13
-
42
О сериале
- Статус 🏁 завершен/закрыт
- Года 1964 — 1972
- Канал ABC
- Жанры комедия, фэнтези
- Теги магия, любовь, семья, ведьмы / маги
- Оригинальный язык английский
- Продолжительность 24 мин. / 101,6 ч.
- Альтернативные названия Bewitched en + orig, Моя жена меня приворожила ru
Дополнительная информация
Занимает 50-ю строчку в списке «Пятьдесят величайших телешоу всех времен по версии TV Guide», опубликованный в мае 2002 года.
Сезоны 1 и 2 транслировались черно-белыми.
Будет ли 9 сезон сериала «Моя жена меня приворожила»?
Нет, продолжения не будет. Статус сериала — завершён/закрыт.
Сериал состоит из 8 сезонов (всего 254 серии).
Сезоны
сезон 8
Серий:
26
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
8.01 |
Серия 1
How Not to Lose Your Head to King Henry VIII (Part 1)
|
|
|
8.02 |
Серия 2
How Not to Lose Your Head to King Henry VIII (Part 2)
|
|
|
8.03 |
Серия 3
Samantha and the Loch Ness Monster
|
|
|
8.04 |
Серия 4
Samantha's Not So Leaning Tower of Pisa
|
|
|
8.05 |
Серия 5
Bewitched, Bothered and Baldoni
|
|
|
8.06 |
Серия 6
Paris, Witches' Style
|
|
|
8.07 |
Серия 7
The Ghost Who Made a Spectre of Himself
|
|
|
8.08 |
Серия 8
TV or Not TV
|
|
|
8.09 |
Серия 9
A Plague on Maurice and Samantha
|
|
|
8.10 |
Серия 10
Hansel and Gretel in Samanthaland
|
|
|
8.11 |
Серия 11
The Warlock in the Gray Flannel Suit
|
|
|
8.12 |
Серия 12
The Eight-Year Itch Witch
|
|
|
8.13 |
Серия 13
Three Men and a Witch on a Horse
|
|
|
8.14 |
Серия 14
Adam, Warlock or Washout?
|
|
|
8.15 |
Серия 15
Samantha's Magic Sitter
|
|
|
8.16 |
Серия 16
Samantha Is Earthbound
|
|
|
8.17 |
Серия 17
Serena's Richcraft
|
|
|
8.18 |
Серия 18
Samantha on Thin Ice
|
|
|
8.19 |
Серия 19
Serena's Youth Pill
|
|
|
8.20 |
Серия 20
Tabitha's First Day in School
|
|
|
8.21 |
Серия 21
George Washington Zapped Here (Part 1)
|
|
|
8.22 |
Серия 22
George Washington Zapped Here (Part 2)
|
|
|
8.23 |
Серия 23
School Days, School Daze
|
|
|
8.24 |
Серия 24
A Good Turn Never Goes Unpunished
|
|
|
8.25 |
Серия 25
Samantha's Witchcraft Blows a Fuse
|
|
|
8.26 |
Серия 26
The Truth, Nothing but the Truth, So Help Me Sam
|
|
сезон 7
Серий:
28
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
7.01 |
Ведовская жрица (Часть 1)
To Go or Not to Go, That Is the Question (Part 1)
|
|
|
7.02 |
Ведовская жрица (Часть 2)
Salem, Here We Come (Part 2)
|
|
|
7.03 |
Салемская сага (Часть 1)
The Salem Saga (Part 1)
|
|
|
7.04 |
Салемская сага (Часть 2)
Sam's Hot Bed Warmer (Part 2)
|
|
|
7.05 |
Даррин на пьедестале
Darrin on a Pedestal
|
|
|
7.06 |
Чайник Пола Ривера
Paul Revere Rides Again
|
|
|
7.07 |
Неудачный день Саманты
Samantha's Bad Day in Salem
|
|
|
7.08 |
Путешествие в ретро-Салем
Samantha's Old Salem Trip
|
|
|
7.09 |
Домашний колдун Саманты
Samantha's Pet Warlock
|
|
|
7.10 |
Пожилой человек Саманты
Samantha's Old Man
|
|
|
7.11 |
Корсиканская кузина
The Corsican Cousins
|
|
|
7.12 |
Волшебное зелье Саманты
Samantha's Magic Potion
|
|
|
7.13 |
Серия 13
Sisters at Heart
|
|
|
7.14 |
Серия 14
Mother-in-Law of the Year
|
|
|
7.15 |
Серия 15
Mary the Good Fairy (Part 1)
|
|
|
7.16 |
Серия 16
The Good Fairy Strikes Again (Part 2)
|
|
|
7.17 |
Серия 17
The Return of Darrin the Bold
|
|
|
7.18 |
Серия 18
The House That Uncle Arthur Built
|
|
|
7.19 |
Серия 19
Samantha and the Troll
|
|
|
7.20 |
Серия 20
This Little Piggie
|
|
|
7.21 |
Серия 21
Mixed Doubles
|
|
|
7.22 |
Серия 22
Darrin Goes Ape
|
|
|
7.23 |
Серия 23
Money Happy Returns
|
|
|
7.24 |
Серия 24
Out of the Mouths of Babes
|
|
|
7.25 |
Серия 25
Sam's Psychic Pslip
|
|
|
7.26 |
Серия 26
Samantha's Magic Mirror
|
|
|
7.27 |
Серия 27
Laugh Clown, Laugh
|
|
|
7.28 |
Серия 28
Samantha and the Antique Doll
|
|
сезон 6
Серий:
30
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
6.01 |
Саманта и Джек Бобовое Зернышко
Samantha and the Beanstalk
|
|
|
6.02 |
Ууу-хуу!
Samantha's Yoo-Hoo Maid
|
|
|
6.03 |
Цезарь прямиком из салата...
Samantha's Caesar Salad
|
|
|
6.04 |
Саманта – обжора
Samantha's Curious Cravings
|
|
|
6.05 |
И жили они теперь вчетвером...
...And Something Makes Four
|
|
|
6.06 |
Как назвать младенца?
Naming Samantha's New Baby
|
|
|
6.07 |
Сладости или превращу в ведьму...
To Trick or Treat or Not to Trick or Treat
|
|
|
6.08 |
Плейбой для Табаты
A Bunny for Tabitha
|
|
|
6.09 |
Чары ведьмы
Samantha's Secret Spell
|
|
|
6.10 |
Даррин чародей (Часть 1)
Daddy Comes for a Visit (Part 1)
|
|
|
6.11 |
Даррин чародей (Часть 2)
Darrin the Warlock (Part 2)
|
|
|
6.12 |
Матушка Гусыня
Samantha's Double Mother Trouble
|
|
|
6.13 |
Абсолютно с вами согласен
You're So Agreeable
|
|
|
6.14 |
Санта к Саманте
Santa Comes to Visit and Stays and Stays
|
|
|
6.15 |
Раздвоился, ну и ладно...
Samantha's Better Halves
|
|
|
6.16 |
Потерянный уикенд Саманты
Samantha's Lost Weekend
|
|
|
6.17 |
Что за фамильярность?
The Phrase Is Familiar
|
|
|
6.18 |
Секрет Саманты
Samantha's Secret Is Discovered
|
|
|
6.19 |
Табата делит маму
Tabitha's Very Own Samantha
|
|
|
6.20 |
Супер Артур
Super Arthur
|
|
|
6.21 |
Амбиции Даррина
What Makes Darrin Run?
|
|
|
6.22 |
Песни Сирины
Serena Stops the Show
|
|
|
6.23 |
Вновь в детство
Just a Kid Again
|
|
|
6.24 |
Проблемы матерей и кузин
The Generation Zap
|
|
|
6.25 |
Кто там внутри?
Okay, Who's the Wise Witch?
|
|
|
6.26 |
Шанс любви
A Chance on Love
|
|
|
6.27 |
Проблемы
If the Shoe Pinches
|
|
|
6.28 |
Нарисованный мир
Mona Sammy
|
|
|
6.29 |
Амулет очарования
Turn on the Old Charm
|
|
|
6.30 |
Зелье любви и ненависти
Make Love, Not Hate
|
|
сезон 5
Серий:
30
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
5.01 |
Годовщина
Samantha's Wedding Present
|
|
|
5.02 |
Саманта летит в прошлое
Samantha Goes South for a Spell
|
|
|
5.03 |
Саманта за пианино
Samantha on the Keyboard
|
|
|
5.04 |
Даррин в плену
Darrin, Gone and Forgotten
|
|
|
5.05 |
Подмена
It's So Nice to Have a Spouse Around the House
|
|
|
5.06 |
Тщеславный Даррин
Mirror, Mirror on the Wall
|
|
|
5.07 |
Дядя Артур и император
Samantha's French Pastry
|
|
|
5.08 |
Магическое воображение?
Is It Magic or Imagination?
|
|
|
5.09 |
По защите прав парка
Samantha Fights City Hall
|
|
|
5.10 |
Люблю их голоса
Samantha Loses Her Voice
|
|
|
5.11 |
Я хочу быть бабочкой!
I Don't Want to Be a Toad, I Want to Be a Butterfly
|
|
|
5.12 |
Смеючая ива
Weep No More My Willow
|
|
|
5.13 |
Джентльмен
Instant Courtesy
|
|
|
5.14 |
Домработница
Samantha's Super Maid
|
|
|
5.15 |
Кузина и обезьяна (Часть 1)
Cousin Serena Strikes Again (Part 1)
|
|
|
5.16 |
Кузина и обезьяна (Часть 2)
Cousin Serena Strikes Again (Part 2)
|
|
|
5.17 |
Одно прикосновение к Пушку
One Touch of Midas
|
|
|
5.18 |
В стиле бард
Samantha the Bard
|
|
|
5.19 |
Саманта — скульптор
Samantha the Sculptress
|
|
|
5.20 |
Где же вы, Миссис Стивенс?
Mrs. Stephens, Where Are You?
|
|
|
5.21 |
Свадьба в ведовском стиле
Marriage, Witches' Style
|
|
|
5.22 |
Эволюция в один щелчок
Going Ape
|
|
|
5.23 |
Печенье из Табаты
Tabitha's Weekend
|
|
|
5.24 |
Даррин — сноб
The Battle of Burning Oak
|
|
|
5.25 |
Сэм теряет магию
Samantha's Power Failure
|
|
|
5.26 |
Помощь ЮНИСЕФ
Samantha Twitches for UNICEF
|
|
|
5.27 |
Ушастый подарок
Daddy Does His Thing
|
|
|
5.28 |
Хорошие новости Саманты
Samantha's Good News
|
|
|
5.29 |
Шоппинг всей «дьявольской» семьей»
Samantha's Shopping Spree
|
|
|
5.30 |
Полуиспанский
Samantha and Darrin in Mexico City
|
|
сезон 4
Серий:
33
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
4.01 |
Да, здравствует Королева Ведьм!
Long Live the Queen
|
|
|
4.02 |
Игрушки из Бэбилэнда
Toys in Babeland
|
|
|
4.03 |
Спагетти, пожалуйста
Business, Italian Style
|
|
|
4.04 |
Двойная домохозяйка
Double, Double, Toil and Trouble
|
|
|
4.05 |
Скупой платит всегда
Cheap, Cheap
|
|
|
4.06 |
Прошлая, личная жизнь
No Zip in My Zap
|
|
|
4.07 |
Игра в гольф, или как потерять работу
Birdies, Bogeys and Baxter
|
|
|
4.08 |
Необычный Хэллоуин
The Safe and Sane Halloween
|
|
|
4.09 |
Голос долой из сердца вон
Out of Sync, Out of Mind
|
|
|
4.10 |
Моя жена здесь или там...
That Was No Chick, That Was My Wife
|
|
|
4.11 |
Аллергия на птицу Додо
Allergic to Macedonian Dodo Birds
|
|
|
4.12 |
День Благодарения
Samantha's Thanksgiving to Remember
|
|
|
4.13 |
Золотая теща
Solid Gold Mother-in-Law
|
|
|
4.14 |
Ложь
My What Big Ears You Have
|
|
|
4.15 |
Няня для Стивенсов
I Get Your Nannie, You Get My Goat
|
|
|
4.16 |
Рождество без подарков
Humbug Not to Be Spoken Here
|
|
|
4.17 |
Жил-был художник один...
Samantha's Da Vinci Dilemma
|
|
|
4.18 |
Любовь, любовь...
Once in a Vial
|
|
|
4.19 |
По старой памяти
Snob in the Grass
|
|
|
4.20 |
Если бы не было Сэм
If They Never Met
|
|
|
4.21 |
Сэм хиппи?!
Hippie, Hippie, Hooray
|
|
|
4.22 |
Принц из белой книги сказок
A Prince of a Guy
|
|
|
4.23 |
МакТавиш
McTavish
|
|
|
4.24 |
Травка зеленеет...
How Green Was My Grass
|
|
|
4.25 |
Не колдуй
To Twitch or Not to Twitch
|
|
|
4.26 |
Друзья
Playmates
|
|
|
4.27 |
Заклинание Табаты
Tabatha's Cranky Spell
|
|
|
4.28 |
Слушайте все!
I Confess
|
|
|
4.29 |
Больше вдвоем
A Majority of Two
|
|
|
4.30 |
Саманта и Марсиане
Samantha's Secret Saucer
|
|
|
4.31 |
Липовое заклинание
The No-Harm Charm
|
|
|
4.32 |
Мужчина года
Man of the Year
|
|
|
4.33 |
Ревность
Splitsville
|
|
сезон 3
Серий:
33
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
3.01 |
Никто не совершенен
Nobody's Perfect
|
|
|
3.02 |
Правдивый момент
The Moment of Truth
|
|
|
3.03 |
Смышленая ведьма
Witches and Warlocks Are My Favorite Things
|
|
|
3.04 |
Случай с близнецами
Accidental Twins
|
|
|
3.05 |
Лесная нимфа
A Most Unusual Wood Nymph
|
|
|
3.06 |
Дурной пример
Endora Moves in for a Spell
|
|
|
3.07 |
Шутка или заклинание
Twitch or Treat
|
|
|
3.08 |
Не игрушка
Dangerous Diaper Dan
|
|
|
3.09 |
Пятно
The Short, Happy Circuit of Aunt Clara
|
|
|
3.10 |
Семейная проблема
I'd Rather Twitch Than Fight
|
|
|
3.11 |
Попкорн лени
Oedipus Hex
|
|
|
3.12 |
Антиквариат Саманты
Sam's Spooky Chair
|
|
|
3.13 |
Мой друг Бен (Часть 1)
My Friend Ben (Part 1)
|
|
|
3.14 |
Мой друг Бен (Часть 2)
Samantha for the Defense (Part 2)
|
|
|
3.15 |
Розовый слоник
A Gazebo Never Forgets
|
|
|
3.16 |
Юные гонщики
Soap Box Derby
|
|
|
3.17 |
Саманта летит на Луну
Sam in the Moon
|
|
|
3.18 |
Хоу Хоу, Клоун!
Ho Ho the Clown
|
|
|
3.19 |
Супермашина
Super Car
|
|
|
3.20 |
Тетя Корова
The Corn Is as High as a Guernsey's Eye
|
|
|
3.21 |
Суд над ведьмой
The Trial and Error of Aunt Clara
|
|
|
3.22 |
Три желания
Three Wishes
|
|
|
3.23 |
Я знаю это... иногда
I Remember You...Sometimes
|
|
|
3.24 |
Подмена
Art for Sam's Sake
|
|
|
3.25 |
Вечный победитель
Charlie Harper, Winner
|
|
|
3.26 |
Викторианская тетя Клара
Aunt Clara's Victoria Victory
|
|
|
3.27 |
Ветхая молодость
The Crone of Cawdor
|
|
|
3.28 |
Держись от меня подальше!
No More Mr. Nice Guy
|
|
|
3.29 |
Просто кодовство
It's Wishcraft
|
|
|
3.30 |
Эндора ни при чем...
How to Fail in Business with All Kinds of Help
|
|
|
3.31 |
Лжец, лжец и еще раз лжец
Bewitched, Bothered, and Infuriated
|
|
|
3.32 |
Никто не знает, что ты лягушка
Nobody but a Frog Knows How to Live
|
|
|
3.33 |
Волшебные пилюли
There's Gold in Them Thar Pills
|
|
сезон 2
Серий:
38
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
2.01 |
По кличке Даррин Стивенс
Alias Darrin Stephens
|
|
|
2.02 |
В интересном положении
A Very Special Delivery
|
|
|
2.03 |
Плохое заклинание
We're in for a Bad Spell
|
|
|
2.04 |
Мой внук - колдун
My Grandson, the Warlock
|
|
|
2.05 |
Шут - это карта
The Joker Is a Card
|
|
|
2.06 |
Аспирин запить полстаканом дельфиньего молока
Take Two Aspirin and Half a Pint of Porpoise Milk
|
|
|
2.07 |
Кошелек или жизнь
Trick or Treat
|
|
|
2.08 |
Слишком откровенный наряд
The Very Informal Dress
|
|
|
2.09 |
То, что я написала...
And Then I Wrote
|
|
|
2.10 |
Маленький рекламный агент
Junior Executive
|
|
|
2.11 |
Любовь не увядает
Aunt Clara's Old Flame
|
|
|
2.12 |
Странный мальчик
A Strange Little Visitor
|
|
|
2.13 |
Мой начальник — плюшевый мишка...
My Boss, the Teddy Bear
|
|
|
2.14 |
Правда, правда и ничего кроме лжи
Speak the Truth
|
|
|
2.15 |
Вперед, на Северный полюс! Часть 2
A Vision of Sugar Plums
|
|
|
2.16 |
Чудесная лачуга
The Magic Cabin
|
|
|
2.17 |
Домработница-недотепа
Maid to Order
|
|
|
2.18 |
И жили они теперь втроем...
And Then There Were Three
|
|
|
2.19 |
Моя малышка - магнат
My Baby, the Tycoon
|
|
|
2.20 |
Знакомство с родителями
Samantha Meets the Folks
|
|
|
2.21 |
Пьяный друг
Fastest Gun on Madison Avenue
|
|
|
2.22 |
Танцующий медведь
The Dancing Bear
|
|
|
2.23 |
Два Тейта
Double Tate
|
|
|
2.24 |
Саманта-портниха
Samantha the Dressmaker
|
|
|
2.25 |
По словам лошади...
The Horse's Mouth
|
|
|
2.26 |
Первая речь Табаты
Baby's First Paragraph
|
|
|
2.27 |
Лерпрекон
The Leprechaun
|
|
|
2.28 |
Дружба крепкая...
Double Split
|
|
|
2.29 |
Подстава
Disappearing Samantha
|
|
|
2.30 |
Следуй за ведьмой (Часть 1)
Follow That Witch (Part 1)
|
|
|
2.31 |
Следуй за ведьмой (Часть 2)
Follow That Witch (Part 2)
|
|
|
2.32 |
Просто ошибка
A Bum Raps
|
|
|
2.33 |
Раздвоенный Даррин
Divided He Falls
|
|
|
2.34 |
Лучшие друзья
Man's Best Friend
|
|
|
2.35 |
Похититель кошек
The Catnapper
|
|
|
2.36 |
Каждый молодой человек обязан учесть...
What Every Young Man Should Know
|
|
|
2.37 |
Обвинение
The Girl with the Golden Nose
|
|
|
2.38 |
Чудеса, да и только
Prodigy
|
|
сезон 1
Серий:
36
/
Просмотрено:
0
# | Название серии | Дата | Действия |
---|---|---|---|
1.01 |
Я, Даррин, беру эту ведьму Саманту в жены
I, Darrin, Take This Witch, Samantha
|
|
|
1.02 |
Новые соседи сошли с ума...
Be It Ever So Mortgaged
|
|
|
1.03 |
Мама знакомится с «Тем самым»
Mother Meets What's-His-Name
|
|
|
1.04 |
И собаке не пожелаешь
It Shouldn't Happen to a Dog
|
|
|
1.05 |
Спасти не спасая.../ Хорошая помощь нужна не всегда
Help, Help, Don't Save Me
|
|
|
1.06 |
У страха глаза велики
Little Pitchers Have Big Fears
|
|
|
1.07 |
Ведьма или жена?
The Witches Are Out
|
|
|
1.08 |
Девушка-репортер
The Girl Reporter
|
|
|
1.09 |
Злая ведьма берет выходной
Witch or Wife
|
|
|
1.10 |
Одна счастливая семья
Just One Big Happy Family
|
|
|
1.11 |
Подложила свинью
It Takes One to Know One
|
|
|
1.12 |
С пополнением вас!
...And Something Makes Three
|
|
|
1.13 |
Любовь слепа
Love Is Blind
|
|
|
1.14 |
Знакомство с родителями
Samantha Meets the Folks
|
|
|
1.15 |
Вперед, на Северный полюс!
A Vision of Sugar Plums
|
|
|
1.16 |
Как по волшебству!
It's Magic
|
|
|
1.17 |
Опьяненный магией
A Is for Aardvark
|
|
|
1.18 |
Удачная кошка
The Cat's Meow
|
|
|
1.19 |
Флирт и магия
A Nice Little Dinner Party
|
|
|
1.20 |
Гонец от тещи
Your Witch Is Showing
|
|
|
1.21 |
Шубка кошки
Ling Ling
|
|
|
1.22 |
Не по хорошу мил, а по милу хорош
Eye of the Beholder
|
|
|
1.23 |
Красный свет или зеленый?
Red Light, Green Light
|
|
|
1.24 |
Которая Саманта у телефона?
Which Witch Is Which?
|
|
|
1.25 |
Новая соседка
Pleasure O'Riley
|
|
|
1.26 |
Вождение - это единственный способ полететь
Driving Is the Only Way to Fly
|
|
|
1.27 |
Нет никакой ведьмы, подобной старой ведьме!
There's No Witch Like an Old Witch
|
|
|
1.28 |
Магия на пороге
Open the Door Witchcraft
|
|
|
1.29 |
Эбнер-Кадабра
Abner Kadabra
|
|
|
1.30 |
Джордж - колдун
George, the Warlock
|
|
|
1.31 |
Бабник или примерный семьянин?
That Was My Wife
|
|
|
1.32 |
Нежданный гость
Illegal Separation
|
|
|
1.33 |
Измененился в лице
A Change of Face
|
|
|
1.34 |
Выборы
Remember the Main
|
|
|
1.35 |
Пицца Марио
Eat at Mario's
|
|
|
1.36 |
Кузен Эдгар
Cousin Edgar
|
|